Ugrás a fő tartalomra

„A szerelem sokszínű”

– ezzel promózta ezt a könyvet a kiadó, mégis az volt az érzésem, hogy félünk ettől a sokszínűségtől.



Völgyi Anna:
Vigyázhatnál a szádra, Laurám!


Őszintén szerettem volna szeretni ezt a könyvet, mert még mindig elég kevés a magyar szerzők tollából származó LMBT könyv, és őszintén értékelem is az erőfeszítést. Nem szeretek negatív kritikát megfogalmazni, nem is igazán szoktam, főleg azért, mert ritkán olvasok olyasmit, amivel mellényúlok, ennek meg azaz oka, hogy általában ajánlásra olvasok vagy szerencsém van. Tudom, hogy sokan szeretik ezt a könyvet, és egy kicsit irigy is vagyok rájuk, amiért így vannak vele, mert én is jobban érezném magam, ha inkább arról írhatnék, hogy miért is ajánlom elolvasásra ezt a történetet.

A történet szerint Sári otthagyja a vőlegényét Bristolban, honvágy, kilátástalanság, a kapcsolatuk zátonyra futása, és a folytonos eső miatt. Budapesten egy kórházban helyezkedik el a szakmájának megfelelően, analitikusként. Rövid úton beleszeret a kolléganőjébe, az intenzív és energikus kisugárzású Laurába, akivel barátok lesznek.
Hiába voltam már hasonló helyzetben én is, egyáltalán nem érintett meg a könyvön végigvonuló reménytelen vágyódás, valamiért teljesen kívül maradtam, valami mindig kizökkentett. Főleg a könyv második felére vált már inkább fárasztóvá a folyamatos gyötrődés, amiről hiába tudom pontosan, hogy lehet ilyen (ha tizenéves vagy), mégsem jött át. Talán nem nekem íródott ez a könyv.

Régen találkoztam kellemetlenebb főszereplővel Sárinál, annyira unszimpatikussá tett a fellengzőssége, az, hogy mindenki felettinek érzi magát, miközben semmi oka rá. A vidékizése rátett egy lapáttal, holott elvileg ő is vidéken nőtt fel? Nem értem, miért kellett.
Plusz nem értettem, hogyha Sári váltig állítja, hogy ő nem akar semmit Laurától, akkor miért nem engedte el, vagy legalább kezdte el elengedni abban a másfél éves időugrásban ami a könyv végén van? Ugyanúgy elkezdett reszketni mint a legelején csak attól, hogy Laura hozzászólt. Azt állította magáról, hogy kielemzi magát, mégis úgy tűnt, mintha vagy nem akarná magának bevallani, hogy mégiscsak többet akar, vagy nagyon-nagyon félreismeri saját magát.

A vidékizéssel egybefonódott ez a kis magyar valóság ábrázolás, ami nekem erőltetettnek hatott, sőt úgy, mintha ez lenne az elnézéskérés amiért egyáltalán a szerző LMBT témához nyúlt. Mintha azt akarta volna mondani, „oké, lehet, hogy a főszereplőm nő létére egy másik nőhöz vonzódik, de nézd, azért ugyanúgy egy panelben tengeti az életét, alkoholproblémája van és nyomorog a buszokon!”. Nyilván egyáltalán nem az a gond, hogy átlagember, átlagkörnyezetben, de valahogy az egész miliő kivetett magából. Voltak tök jó részek ennek ellenére, például a kórház teteje.
Másik, amit idekapcsolok, a pszichológia kezelése a történetben. Biztos, hogy így kell megjeleníteni valamit, amire nagyjából minden második embernek szüksége lenne? Biztos, hogy le kell söpörni az egészet az asztalról, azért, mert az „agykurkászok” pénzt kapnak azért, hogy meghallgassanak embereket?
Főleg, hogy a könyv nem mutatott be egyetlen megközelítőleg egészséges párkapcsolatot sem, ugyanakkor csak nagyon haloványan sugallta, hogy hé, ez így nem oké. Amire az utolsó jelenet még rá is tett nekem egy lapáttal, számomra az a pont nem kacér bepróbálkozásról, hanem tudatos határátlépésről, a konszenzus teljes figyelmen kívül hagyásáról szólt. Teljesen mindegy, milyen érintésről van szó.

Az angol szavakat egyszerűen feleslegesnek éreztem, semmit nem adtak hozzá az adott szituációhoz, céltalanul lettek beledobálva a szövegbe, ráadásul egyik sem volt olyan kifejezés, amit magyarul nehezebben, vagy pontatlanabbul lehetett volna körülírni.
Ráadásul akadt jó néhány olyan mondat, amiknek a szórendje magyartalan, és ezek úgy ugranak ki a szövegből, hogy akaratlanul megálltam mindegyiknél, hogy fejben egy jobban hangzó sorrendbe tegyem a szavakat.

Pontosan értem, hogyha valaki nem akar címkéket ragasztani magára, nem akarja behatárolni magát, hogy biszexuális vagy meleg, mert vannak, akiknél ez több kötöttséggel jár, mint felszabadulással. Tök oké. De úgy éreztem, hogy a szerző gyakorlatilag retteg bármilyen egyenes (hah) kijelentéstől, vagy legalább egy korrekt megfogalmazástól, és ezért olyanok vannak, hogy „más”, „ferde”, meg átállás a sötét oldalra, amit nem lehet kellemes szájízzel olvasni. Nagyon derogálónak érzem, hogy Sári vonzalma és szerelme ilyen kelletlen szavakkal van körülírva. Annál a résznél, ahol az egészet leprához meg kórsághoz hasonlítja, kínomban becsuktam a könyvet, és inkább nem kezdtem el boncolgatni, hogy milyen következtetéseket lehet levonni a kijelentésből.

A borító nekem nagyon tetszik, kellemes ránézni, de a szövegnek nem ártott volna még egy átnézés, néhol az oldal közepén változik a betűméret vagy a sorköz egy-egy bekezdésre.
Tényleg nagyon szerettem volna találni benne valami pozitívat a narancsos forrócsokin kívül azután is, hogy világossá vállt, nem lesz a szívem csücske ez a könyv. Ha lesz folytatás, belelapozok majd, lehet, hogy meg is veszem, hogy lássam, hová fejlődik a szerző az első könyve után, hátha legközelebb jobb élményem lesz.

Megjegyzések

  1. Ha "voltak tök jó részek", és akkora hatást gyakorolt rád a regény, hogy 2020-ban ez volt a személyes blogod egyik bejegyzése (a kettőből), nem érdemelt volna fél csillagnál többet? :) Imádom a "jóindulatú" embereket, akik ennyire hevesen biztatják az első könyves magyar szerzőket. A könyv nem hibátlan, de sajnálatos, hogy egyetlen pozitívumát sem voltál hajlandó belefoglalni az értékelésedbe.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kiemeltem a részeket is, amik tetszettek, ugyanakkor az ellenérzéseim nagyobbak voltak. Szándékosan ide tettem fel ezt a bejegyzést, mert mindenképpen ki akartam írni magamból a gondolatokat, amiket ébresztett bennem, de mivel ezt a blogot szinte senki nem olvassa, úgy gondoltam, én megnyugszom, hogy megfogalmaztam a problémáimat, de gyakorlatilag senkit nem fog zavarni, ha itt van ez a poszt.
      Őszintén, szerintem ennek semmi köze nincs ahhoz, hogy valaki első könyves szerző vagy nem. Megláttam a könyvet, érdekelni kezdett, lelkes voltam, megvettem, elolvastam, nem tetszett. El is mondtam miért, meg azt is, hogy ez a könyv nagyon nem nekem íródott.
      Továbbá, nem hiszem, hogy az én negatív véleményemtől fog változni az első könyves magyar szerzők támogatottsága, lévén alig-alig olvasok magyar szerzőktől, és pláne nem olvasok olyat, ami nem tetszik. Most az egyszer sikerült belenyúlnom. A könyvet attól megvettem, itt van a polcomon, és ahogy fentebb leírtam, sajnálom, hogy nem tudok róla pozitívan áradozni.

      Törlés
  2. Ezt a megjegyzést eltávolította a szerző.

    VálaszTörlés
  3. Köszönöm a barátnődnek, Tonhalszendvicsnek az egy csillagot :) Szerintetek ez mennyire kóser így? Nem gondoljátok, hogy ez egy picit feltűnő? :D

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Te komolyan elhiszed, hogy én itt bárkinek a véleményét befolyásolom egy könyvről? Meg, hogy lejárató kampányt indítok csak azért, mert valami nem tetszett? Lehet, hogy éppen sok szabadidőm van, de igyekszem azért ennél hasznosabban tölteni.
      Igen, ismerem Tonhalszendvicset, de nem személyesen, néha írunk egymásnak kommentet egymás blogjára, meg néha ő engedi fel a ficeimet Merengőre, de soha ennél közelebb nem mentünk egymáshoz. Azt sem tudom, hogy látta-e ezt a bejegyzést, de ha igen, akkor is joga van a véleményéhez.
      Neked is a konspirációselméleteidhez, de nem tudom őket komolyan venni.
      Őszintén sajnálom, ha benned ekkora törést okozott ez az egész, de ha valaki kirakja a munkáját, akkor nem szükségszerűen csak az fogja meglátni, akinek tetszik. Az már csak az alkotón múlik, hogy mennyit enged ebből magához közel.

      Törlés
    2. Szia Rózsa!

      Fülembe jutott, hogy azt hiszed, azért pontozok le valamit, mert a barátaim/blogger-ismerőseim is ezt teszik. Köszönöm, hogy látatlanban is ilyen mély személyiséget társítasz hozzám.

      Tudtommal végig tudod nézni Molyon, hogy egy adott ember milyen értékeléseket adott a könyvekre, szóval meg tudod nézni, hogy mire hány pontot adok. Szokásom vegyesen értékelni, főleg manapság, amikor megfogadtam, hogy valahányszor kezembe veszek egy könyvet, akkor ahhoz értékelést is írok. Ez úton is külön az elnézésedet kérem, amiért nem nyerte el a tetszésemet ez a példány.

      A pontozásomban nem a magyar könyvkiadást ítéltem el – habár kétségtelenül akadnak elítélendő nyomdaszökevények, akimet már akkor fel kellett volna gyújtani, mikor még csak a szerző gondolatai között léteztek –, de még csak nem is az elsőkönyvesekkel van problémám. Mivel magam is írói babérokra török, így történetesen tisztában vagyok vele, hogy az olvasók soha nem lesznek teljesen boldogok azzal, amit kapnak. Ezt talán akkor láttam leginkább, amikor végigolvastam az egyik kedvenc könyvem véleményezéseit, és ami az egyiknek tetszett, azt a másik negatívumként listázta ki és fordítva. Senki nem tud száz százalékig elégedett olvasótábort összekaparni, még a Nobel-díjas regények sem, legalábbis én tiszta szívből gyűlöltem a Sorstalanságot és Az öreg halász és a tengert is, de most a Quo vadisszal kapcsolatban is megvannak a magam személyes kis problémái.

      És hogy miért kapott a könyv egy pontot: azért, mert abban a negyven oldalban, amit hajlandó voltam belőle végigszenvedni, abban meggyűlöltem a főszereplőt, a világlátását, de még a fogalmazásmódot is. Nem a szerzőnek és nem is a magyar könyvkiadásnak adtam a pontot, hanem egészen konkrétan ennek a könyvnek. Lehet, hogy a szerző második regénye jobb lesz, ki tudja? Arra már rájöttem, hogy nem én vagyok az olvasóközönsége, szóval nem valószínű, hogy elolvasom.
      Az értékelés és a véleményezés tudod, mire jó? Arra, hogy ha tudom, hogy valakinek hasonló a könyvek terén az ízlése, mint az enyém, akkor meg tudom nézni, hogy neki mi tetszett és whoah, máris van egy új kedvenc könyvem. Ellenben ha látom, hogy neki nem tetszett, akkor én is fenntartásokkal fogok közeledni a könyvhöz, ezzel megspórolom magamnak a csalódást, meg a molyon a negatív értékelést. Összességében nem tartom elítélendőnek, amiért valaki egy pontot ad egy könyvnek.

      Ízlésekről és színekről egyébként sincs értelme vitatkozni.

      Köszönöm, hogy elolvastad! Ha problémáid vannak a kommentemmel kapcsolatban és szeretnél még ezzel kapcsolatban beszélgetni egy kicsit, akkor a blogomon megjelölt elérhetőségek alatt bátran megkereshetsz, ne használjuk szócsőnek szegény Katie-t :)
      Tonhalszendvics

      Törlés
  4. Hello! Nem fogok privátban írni. Persze egyértelmű, hogy hevesen tagadtok, hasonló esetben mindenki ezt tenné, de számomra akkor is furcsa, hogy a Katie-vel való szóvátlást követően egy (tökmindegy, hogy távoli vagy sem) ismerőse egészen hamar, egy napon belül lepontozza a könyvem. Egyébként ha csak 40 oldalt szenvedsz végig egy könyvből, egyáltalán nem is illik pontozni. Például azt sem hiszem, hogy megvetted :) Se magánykönyvtárhoz nem adtad, se az olvasást nem adtad hozzá. De valójában mindegy.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. A vonatra vártam, akkor olvastam bele még a könyvesboltban. Ha meg nem tetszik, akkor nyilván nem veszem meg.

      Ezt itt hagyom neked: http://aranymosas.konyvmolykepzo.hu/hogyan-fogadjuk-a-kritikat-3-7805.html

      Törlés
    2. Hadd foglaljam össze: miután nem válaszoltam a privát megkeresésedre, kibogarásztad a blogom a süllyesztőből, hogy számon kérhesd a véleményemet arról, amit olvastam. Mindezt nem ugyanazzal a névvel, mint ami a könyveden szerzőként szerepel, bár mivel kinek lenne kedve fél percnél többet foglalkoznia velem, nyilván sejtettem, hogy közöd lehet hozzá. Majd, mivel nem ment át, hogy igyekeztem szépen megfogalmazni azt, hogy a könyved több helyen borított ki, mint nem, még bele kellett keverni egy bloggerpajtimat is. (Amihez zárójel: már régen túltettem magam az egészen, és tökre megértem, hogy neked most erről szól minden, de azért ez nem az én könyvem, hogy annyit foglalkozzak vele, hogy másokat buzdítsak rá, hogy osszák a véleményem, ez nem a harmadik osztály, könyörgöm. Plusz, ha valóban ezt csinálnám, azért vannak olyan barátaim akikkel soha semmilyen párhuzamot nem tudnál velem húzni :D De köszönöm a feltételezett rosszindulatot és amatőrséget is. Szóval gyere vissza nyugodtan később is, hátha a kiterjedt szociális hálóm áll amögött, ha valaki megint kevés csillagot ad.) Nem az én problémám, ha ez a helyzet továbbra is csak szerintem nevetséges.

      Megértem, hogy rosszul esik, főleg, hogy hirtelen ketten is akadtunk, akiknek nem tetszik a könyved. Ugyanakkor mint mondtam, rajtad áll, hogy mennyire engeded, hogy ez befolyásoljon bármit. Persze, ér, hogy dühös vagy, csak így ez az egész neked lesz kellemetlen később. Legalábbis remélem, hogy egyszer az lesz.

      Törlés
    3. Nem én bogarásztam ki, de ez lényegtelen :) Ez amúgy az igazi nevem, amit vállalok, csak itt nem tudtam átállítani magam Völgyi Annára (ami az írói nevem). A legdurvább amúgy az, hogy valaki belelapoz egy könyvbe, és dobja rá az egy csillagot. Ha annyira lényegtelen nektek ez az egész, miért nem érte be Tonhalszendvics annyival, hogy elengedi a dolgot, nem vesz meg egy nemtetszik könyvet ahelyett, hogy gyorsan lehúzza, miután a könyvesboltban átfutott pár oldalt? Amúgy nem folytatom a vitát, úgysem értitek mi a gond ezzel a hozzáállással.

      Törlés

Megjegyzés küldése